Click on a thumbnail to see full size
Versión en español (enlace)
This post is dedicated to all the people who, without speaking Spanish, visit El Cuidado en la Palabra every day. And very especially, to Niasunset for so many years of blogging friendship and for all the art, love and wisdom she shares everyday and the efforts she often makes to translate my texts into her language. And to wakasahs15th that I’ve only known for a short time but it’s also a lot of fun trying to translate each other in Japanese, English and Spanish and she also publishes a blog with some wonderful photos and texts.
About the comic:
The idea for this story came to me more than ten years ago. I thought that in a world where there were only two people and they accused each other of being crazy… it would be practically impossible for them to discern if one was crazy and the other wasn’t.
Also, since I was a child, I had the personal challenge of finishing a graphic story… for many, many years. And after more than forty years I have managed to do it. This is a good example of procrastination.
Once drawn, I am aware that the comic hides various clinical and even philosophical aspects that some readers have told me… Some interpretations go far beyond even my original thought and that’s nice.
The ending, as you can see, is open and I would love for you to put the final sentence.
I hope you like it and encourage you to comment and perhaps even share, a cordial greeting and thanks for stopping by the blog.
I am aware that this English translation must contain many mistakes… I have tried to do my best.